Äänijälki – Jakso 26: Aarteista suurin (Aarreplaneetta)
Afurekon Äänijälki-podcastin 26. jaksossa pääaiheena on Disneyn tieteiskulttiklassikko Aarreplaneetta. Lisäksi puimme näytellyn Don’t Look Up -elokuvan suomenkielisen dubbauksen herättämää keskustelua. Hiljattaisissa fiilistelemme kuurosta prinssistä kertovaa satuanimea Ousama Ranking.

00:00:29 Esittely
- Bastard!! Manga Gets New Netflix Anime (Anime News Network, 3.2.2022)
- Äänijälki – Jakso 4: Noituutta ja nakuilua
00:02:16 Don’t Look Up -näytelmäelokuvan suomidubbaus
- Netflix dubbasi Don’t Look Up -elokuvan suomeksi, ja se herätti somessa ”kauhuntäyteisiä” tunteita – oikeasti käännös on palvelua sadoilletuhansille (YLE Uutiset, 16.1.2022)
- Don’t Look Up
- Jaana Pesonen
- Eurovision Song Contest: The Story of Fire Saga
- Shadowhunters
- H2O
- Paddington-elokuva
- Serranon perhe
- Noah Antwiler Twitterissä
- The Simpsons Movie
- Steven Spohn Twitterissä
00:19:26 Aarreplaneetta
- Aarreplaneetta
- Aarresaari
- Ron Clements
- John Musker
- Glen Keane
- Silverin tietokoneanimoidusta puolesta oli vastuussa Eric Daniels
- Titan A.E.
- Dubbauksen ohjaus: Markus Bäckman
- Lööpissä: ”Suuri sankarimme suurehkoissa raappahousuissaan” (Markus Bäckmanin haastattelu Afurekossa)
- Dubbauksen käännös: Annamari Metsävainio
- Tuotantotalo Werne
- Ootomo Ryuuzaburou
- Gouri Daisuke
- Äänijälki – Jakso 1: Moss is boss (jakso, jossa annoimme Gouri Daisukelle Kultaisen kurkun)
00:42:56 Aarreplaneetta: Pääkaksikko
- Jim Hawkins: Joseph Gordon-Levitt, Antti LJ Pääkkönen
- Jim lapsena: Austin Majors, Henri Piispanen
- Pitkä John Silver: Brian Murray, Ossi Ahlapuro
- Lööpissä: ”Mutta muista, Quasimodo, tämä on turvapaikkasi…” (Ossi Ahlapuron haastattelu Afurekossa)
01:07:36 Aarreplaneetta: Keskeinen kööri
- Tohtori Delbert Doppler: David Hyde Pierce, Antti Pääkkönen
- Lööpissä: ”Sinä olet lapsen leikkivempele!” (Antti Pääkkösen haastattelu Afurekossa)
- Kapteeni Amelia: Emma Thompson, Minna Turunen
- B.E.N.: Martin Short, Ilkka Heiskanen
- Morfi: Dave A. Davis, Antti LJ Pääkkönen
01:32:33 Aarreplaneetta: Muu remppa
- Sarah Hawkins: Laurie Metcalf, Kristiina Halttu
- Scroop: Michael Wincott, Sasu Moilanen
- Yliperämies Arrow: Roscoe Lee Browne, Veikko Honkanen
- Billy Bones: Patrick McGoohan, Esa Saario
- Kertoja: Tony Jay, Risto Aaltonen
- John Rzeznik
- Antti Pitkäjärvi
- Tänne jään -kappale Missing Link -blogin joulukalenterissa 2009
01:55:57 Aarreplaneetta: Käännös
02:12:41 Aarreplaneetta: Yhteenveto
02:17:02 Kultainen kurkku: Antti LJ Pääkkönen
- Lööpissä: ”No terve vaan, herra Moppi!” (Antti LJ:n haastattelu Afurekossa)
- Kätkijät (2010)
- Encanto
- Äänijälki – Jakso 26: Onpas täällä omituinen meininki (jakso, jossa puhuimme Encantosta)
- Ice Age – jäätikön sankarit
- Paavo Pesusieni
- Pirates!
- Uusinta uutta: Pirates! (Nitan blogikirjoitus elokuvasta)
- Lorax
- Toisin silmin: Lorax (Nitan blogikirjoitus elokuvasta)
- My Little Pony: Ystävyyden taikaa
- Räyhä-Ralf
- Big Hero 6
- Uusinta uutta: Big Hero 6 (Nitan blogikirjoitus elokuvasta)
- Zootropolis – eläinten kaupunki
- Puolikisu
02:29:16 Hiljattaista: Ousama Ranking
- Ousama Ranking
- Tooka Sousuke
- Wit Studio
- Tiger & Bunny
- Bubutii on paras animu (Nitan blogikirjoitus Tiger & Bunnysta)
- Eguchi Takuya
- Satou Rina
- Äänijälki – Jakso 18: Pyöreän pöydän tunarit (jakso, jossa puhuimme Genshin Impactista)
- Hinata Minami
- Murase Ayumu
- Kaji Yuuki
- Lööpissä: ”Hyvää” (Kaji Yuukin haastattelu Afurekossa)
- Sakamoto Maaya
- Sasaki Nozomu
- Sakurai Takahiro
- Shimoyama Yoshimitsu
02:48:54 Lopetus
Krediitit
Jakson leikkaus: Nita, Cilla
Tunnusmusiikki: Rustoga
Tunnusmusiikin esiintyjät: Jarkko Tamminen, Annituuli Kasurinen, Markus Bäckman, Valtteri Turunen, Sari Ann Stolt, Myy Lohi, Yasmine Yamajako, Antti LJ Pääkkönen
Tunnusmusiikin leikkaus: Myy
Äänitehosteet:
YleArkisto, Creative Commons Nimeä 3.0 -lisenssi (CCBY3)
Bone666138, Creative Commons Nimeä 3.0 -lisenssi (CCBY3)
Robinhood76, Creative Commons Nimeä 3.0 -lisenssi (CCBY3)
Avainsanat: Aarreplaneetta, Aarresaari, AbleGamers, Annamari Metsävainio, Antti LJ Pääkkönen, Antti Pääkkönen, Antti Pitkäjärvi, Austin Majors, Bastard!!, Big Hero 6, Brian Murray, Dave A. Davis, David Hyde Pierce, Don't Look Up, Eguchi Takuya, Emma Thompson, Encanto, Esa Saario, Eurovision Song Contest: The Story of Fire Saga, Glen Keane, Gouri Daisuke, H2O, Henri Piispanen, Hinata Minami, Ice Age, Ilkka Heiskanen, Jaana Pesonen, John Musker, John Rzeznik, Joseph Gordon-Levitt, Jukka Kemppinen, Kaji Yuuki, Kätkijät, Kristiina Halttu, Laurie Metcalf, Lorax, Markus Bäckman, Martin Short, Meryl Streep, Michael Wincott, Minna Turunen, Murase Ayumu, My Little Pony: Friendship is Magic, Netflix, Ootomo Ryuuzaburou, Ossi Ahlapuro, Ousama Ranking, Paavo Pesusieni, Paddington, Patrick McGoohan, Pirates!, Puolikisu, Räyhä-Ralf, Risto Aaltonen, Ron Clements, Roscoe Lee Browne, Sakamoto Maaya, Sakurai Takahiro, Sasaki Nozomu, Sasu Moilanen, Satou Rina, Shadowhunters, Shimoyama Yoshimitsu, Simpsonit-elokuva, Titan A.E., Tony Jay, Tooka Sousuke, Tuotantotalo Werne, Veikko Honkanen, Zootropolis
You can comment below, or link to this permanent URL from your own site.
25 helmikuun, 2022 klo 6:58 pm
Oioioi, nyt oli puheena minulle hyvin rakas elokuva. Nostalgisia muistoja, kun mummu vei minut lapsena leffateatteriin tätä katsomaan ja on edelleen Aladdinin kanssa jaetulla ykkössijalla lempi Disney – leffana. Tämä taisi jopa istuttaa nykyisen rakkauteni poika/isähahmo tarinoihin.
Antti sai teiltä ansaitusti kehut, mutta oma suosikki suomidubbisuoritus tästä leffasta on Ossi Ahlapuro Silverinä. Frollon ohella miehen paras dubbaussuoritus.
25 helmikuun, 2022 klo 9:41 pm
Kiinnostava Antwiler-anekdootti.
Tuo dubbauksen karsastaminen on siitäkin ikävä juttu, että se pannaan välillä täysin aiheetta itse dubbauksen ja käännöksen kontolle, jotka tietenkin ovat ”paskaa” tai vähintään ”noloa”. Ei dubbi- ja käännösjälki tietenkään aina ole priimaa, mutta eiköhän syy karsastamiseen useimmiten ole juuri se, että dubbaus yhdistetään lapsuuteen ja lapsellisuuteen, jotka tietenkin pitää karistaa heti kun mahdollista. Kääntäjänä itseäni nyppii erityisesti kommentit, joissa hyvin lokalisoitua käännösratkaisua mollataan ja sitten ehdotetaan tilalle jotain ”uskollista”, eli täysin suoraa ja tönkköä.
Nyt heräsi kyllä innostus katsoa Aarreplaneetta uudelleen. Olen nähnyt vain kerran, mutta varsinkin Silver on jäänyt mieleen niin ulkomuodoltaan kuin Ossi Ahlapuron roolityöstäkin. Tosi yllättävää kuulla, kuinka erilainen alkuperäisääni Brian Murray on.
Jotenkin huvittavaa, kun mainitsitte Antti LJ:n ryöstöviljelyn, sillä mulla oli oikeasti jokin aika sitten fiilis, että katsoinpa mitä tahansa, niin jossain vaiheessa se Antti putkahtaa esiin vähintään yhden heittiksen verran. Siinäpä aiheenpoikasta: suomidubbaajat, joita ei voi paeta…
28 joulukuun, 2022 klo 2:33 pm
[…] Äänijälki – Jakso 26: Aarteista suurin […]