Afurekon Äänijälki-podcastin 39. jaksossa pääaiheena on klassikkojännärin animesovitus Parasyte -the maxim-. Puhumme myös siitä, millainen merkitys on voice matchilla eli hahmon eri äänten samankaltaisuudella. Hiljattaisissa käsittelemme DreamWorksin elokuviin perustuvaa sarjaa TrollsTopia, jonka suomenkielinen käännös on Myyn käsialaa. Pidämme huhtikuun ajan taukoa ja palaamme linjoille uuden jakson kanssa toukokuussa!
Afurekon Äänijälki-podcastin 26. jaksossa pääaiheena on Disneyn tieteiskulttiklassikko Aarreplaneetta. Lisäksi puimme näytellyn Don’t Look Up -elokuvan suomenkielisen dubbauksen herättämää keskustelua. Hiljattaisissa fiilistelemme kuurosta prinssistä kertovaa satuanimea Ousama Ranking.
Cillan DVD:n kantta koristavat Antti Pääkkösen, Ossi Ahlapuron ja Antti LJ Pääkkösen nimikirjoitukset (sekä muutkin tuherrukset)(lisää…)
Afurekon Äänijälki-podcastin kymmenennen jakson pääaiheena on Don Bluthin epätasainen satuelokuva Peukalo-Liisa. Vilkaisemme myös, keille ääninäyttelijäpalkinnot jaettiin vuoden 2020 Emmy-gaaloissa. Lopuksi puhumme muutoksista suomalaisnaisten äänenkorkeudessa ja kolmen veteraaniseiyuun tekemästä animetunnaricoverlevystä FULL Kabs – Rejendo ni wa mada hayai!
Afurekon Äänijälki-podcastin kolmas jakso paneutuu vielä kerran vuonna 2019 päättyneeseen suursuosittuun piirrossarjaan My Little Pony: Ystävyyden taikaa. Lisäksi puhumme Oscar- ja Annie-palkintogaalojen sadosta, muistelemme Juha Mujeen ääniuraa ja luomme katsauksen Hokuto no keniin sekä Monsteriin.
Uusi vuosikymmen polkaistaan Afurekossa käyntiin uudella tavalla!
Aloitamme tänä vuonna podcast-sarjan, jota on tarkoitus tulla uusi jakso joka kuukausi. Äänijälki-podcastissa käsittelemme ääninäyttelemiseen liittyviä aiheita ja paneudumme muun muassa alan kuulumisiin sekä siihen, mihin teoksiin itse kullakin on tullut tutustuttua viime aikoina. Tästä ensimmäisestä jaksosta aiomme vielä petrata teknisten speksien kanssa ja toivomme, että saamme podcastin kuultavaksi myös muille alustoille. Jakson leikkauksesta kiitämme Myytä!
Tammikuun 2020 jaksossa pääaiheena on nostalginen animeklassikko Hopeanuoli. Spoilereita on luvassa koko sarjan pituudelta, mutta kukapa ikäisemme suomalainen ei tuntisi tarinaa villikoirien taistelusta hirviökarhua vastaan? Lisäksi ruodimme muun muassa tulevan vuoden animaatioensi-iltoja ja Ylen Radioteatterin nykysuuntaa.
Otamme mielellämme vastaan palautetta blogikommenteissa, sähköpostitse ja Twitterissä!
Hopeanuolen luojan Takahashi Yoshihiron tapaamisesta vuoden 2012 Animeconissa jäi muistoksi yhteiskuva ja nimikirjoitus.(lisää…)
Ensimmäisessä joulukalenterissamme listasimme mieleenpainuvia nauruja, joita piirroshahmot ja ääninäyttelijät ovat suustaan päästäneet. Nyt ensimmäisenä adventtina saamme kuulla pari lisäesimerkkiä!
90-luvun toimintasarja Prätkähiiret (Biker Mice From Mars) pitää erityistä paikkaa suomalaiskatsojien sydämissä. Siitä saanee syyttää erityisesti sarjan vähintäänkin kyseenalaista dubbausta, josta on muodostunut legenda. Nyt ei kuitenkaan ole puhe klassikkosarjasta, vaan vuoden 2006 uusista Prätkähiiristä.
Uusi piirretty ei varmastikaan iske nostalgiahermoon vanhan tavoin, mutta meininki on ihan reteää. Plutolaisten sijaan prätkähiiret taistelevat tällä kertaa inhoja kissatronilaisia vastaan. Lalli Leipäjuuston paikkaa pahana bisnespamppuna pitää kuitenkin ihan kotoinen ihminen Rami Palkki. (Hahmon alkuperäisnimi Ronaldo Rump ei jätä epäselväksi, ketä hyvin ajankohtaista julkisuuden henkilöä hän parodioi.) Siinä missä kissatronilaiset ovat vakavasti otettava vastus, Palkki on tarinan koominen pahis, jolla on leveä perä, jäätävä tupee ja omaleimainen nauru.
Palkin paksu, korkea, katkonainen hohotus on juuri sopivasti niin ärsyttävä, että se muuttuu ratkihauskaksi. Palkin koikkelehtiessa ruudussa alkaa pian jo odottaa, milloin hän tööttää ilmoille naurunsa – samalla kun ei voi irrottaa katsettaan hänen muhkeasta takamuksestaan. Harmi kyllä röhötystä ei toisteta kovin usein, mikä on oikeastaan aika fiksua, koska siihen ei ehdi väsyä.
Alkuperäinen näyttelijä Jess Harnell tekee naurusta aika erikuuloisen kuin hahmon normaalista, koomisella aksentilla höystetystä puheesta. Suomidubbaaja Arto Niemisen suoritus on tasapuolisempi ja aivan yhtä hauska. Nauru jää silti mieleen kummallakin kielellä – kuten myös se hehtaaripeppu.
Nickelodeonin supertähti Paavo Pesusieni on ylitsevuotavan sydämellinen, mutta hieman omalaatuinen pesusieni. Hangon keksi -hymyn lisäksi hahmoa koristaa tämän nasaali puheääni sekä etenkin kimeä, mäkättävä naurutapa.
Paavon ääninäyttelijän Tom Kennyn mukaan naurulle haettiin vaikutteita Kippari-Kallen ja Nakke Nakuttajan kaltaisilta vanhojen aikojen piirroshahmoilta, joilla oli usein tarkoituksella hyvin ärsyttävä nauru. Tavoitteen voi sanoa osuneen nappiin – vaikka Paavon nauraessa tajuaa välittömästi tämän nauravan, ulos tuleva ääni ei muistuta juuri yhtään oikeaa naurua. Korkea mutta monotoninen sävy ja supernopea tahti tekevät naurusta hyvin keinotekoisen kuuloisen, mutta se sopii muutenkin hullunkuriselle ja eksentriselle Paavolle kuin nenä naamaan. Mäkätysnaurusta on kuultu komeita variaatioita myös sarjan eri dubbiversioissa (terveisiä Suomen Paavolle Antti L J Pääkköselle!).
Vaikka hullut ja mahtipontiset naurut ovat tuttuja etenkin animehahmoille, Paavo on malliesimerkki nykyajan länsimaisesta piirroshahmosta, jolla nauru on tärkeä osa hahmon persoonaa. Kuulitko naurun mielessäsi nähdessäsi yllä olevan kuvan?
Huomenna 23. tammikuuta saa ensi-iltansa Disneyn uusi pitkä animaatioelokuva Big Hero 6, jossa Myy teki elämänsä toisen dubbiroolin. Pääsimme katsastamaan rainan etukäteen kutsuvierastilaisuudessa, jossa kyselimme myös kommentteja suomiversion tekijöiltä. Jutun lopussa voi kuunnella heidän mietteitään elokuvasta!
Kaikki suomeksi dubattuja animaatioita katsovat ovat takuulla kuulleet erään tietyn äänen. Tuttu nasaalihtava ääni on taipunut vaikka keneksi lukuisissa animaatioelokuvissa ja vielä useammissa tv-sarjoissa jo yli kahden vuosikymmenen ajan. Väitämme yhä, ettei kukaan suomalainen ole tehnyt yhtä monta ääniroolia kuin Antti Pääkkönen, joten totta kai meidän oli haastateltava häntä legendaarisesta urastaan!
Pääkkönen kertoo, miten aikanaan oikein päätyi mukaan dubbauksiin, mitkä ovat hänen rakkaimmat hahmonsa, millaista Rovion Angry Birds Toons -sarjan tekeminen on, minkä kohun Disneyn Varjoankka-sarja aikanaan Suomessa nostatti ja paljon paljon muuta!
Ääninäyttelyblogi Afureko on ollut toiminnassa jo liki kolmen vuoden ajan, mutta häämöttävien synttäreiden lisäksi on nytkin syytä juhlia: blogimme on nimittäin saavuttanut 200 artikkelin maagisen luvun! Sen kunniaksi julkaisemme jo vuoden 2013 kolmannen haastattelun blogin 200. artikkelina!
Tällä kertaa sydämensä ja sanaisen arkkunsa ääninäyttelystä avasi alan monitoimimies Antti L J Pääkkönen! Pitkässä ja eksklusiivisessa dubbaushaastattelussaan Antti L J käy läpi ääniuransa vaiheita ensimmäisistä rooleistaan aina uusimpaan suureen ohjaustyöhönsä, Disneyn videopeliklassikko Räyhä-Ralfiin!
HUOM! Teksti sisältää ankaria juonipaljastuksia Räyhä-Ralf-elokuvasta, jos elokuva on sinulla vielä kokematta niin hyppää kyseinen kohta tekstistä yli! Osio alkaa Räyhä-Ralf-leffajulisteen kuvan kohdalta ja loppuu Pepi-koiranpentua esittävään kuvaan!
Antti L J:n ja Sisarusten lisäksi kuvaan pääsivät myös nokkaeläin Perry, Vader-possu sekä Paavo!
Viimeisimmät kommentit: