Äänijälki – Jakso 37: Jätkä on eläin (ODDTAXI)
Afurekon Äänijälki-podcastin 37. jaksossa pääaiheena on eläinten asuttamaan Tokioon sijoittuva trillerianime ODDTAXI. Lisäksi puhumme siitä, miksi suomalaisdubbauksia kannattaa tehdä ohjaajan johdolla. Hiljattaisissa on lyhärisikermä Joulun tähtitarinoita, jossa nähdään pohjoismaisia klassikkotarinoita animaation muodossa.

00:00:29 Esittely
- Ensimmäisen Children’s and Family Emmy Awards -gaalan ehdokkaat voittajineen
- Paras ääninäyttelijä esikouluikäisten animaatio-ohjelmassa: Daniel Ross, Aku Ankka, Mikin ja Minnin joulutoive
- Paras ääninäyttelijä animaatio-ohjelmassa: Eric Bauza, Väiski Vemmelsääri, Marvin Marsilainen, Repe Sorsa & Tipi, Looney Toons Cartoons
- Paras nuori ääninäyttelijä animaatio-ohjelmassa tai esikouluikäisten animaatio-ohjelmassa: Andy Walken, nuori Durpleton, Kentaurien maa
- Paras ääniohjaus animaatiosarjassa: Kristi Reed, Kentaurien maa
00:02:23 Ohjaajan tarve dubbauksissa
- Tintin seikkailut: Yksisarvisen salaisuus
- Muumilaakso
- Pikku Kakkonen
- Pekka Lehtosaari
- Lööpissä: ”Onhan tää karhun elämää~” (Pekka Lehtosaaren haastattelu Afurekossa)
- Finias ja Ferb
- Kesän kasvatit – Phineas and Ferb (Nitan blogikirjoitus sarjasta)
00:29:31 ODDTAXI
00:38:15 ODDTAXI: Mursu ja sen kuomat
- Odokawa Hiroshi: Hanae Natsuki
- Kakihana Eiji: Yamaguchi Kappei
- Shirakawa Miho: Iida Riho
- Gouriki Ayumu: Kimura Ryouhei
01:17:30 ODDTAXI: Pahat pojat
- Dobu: Hamada Kenji
- Yano Haruhito: METEOR
- Sekiguchi Tougo: Horii Chado
- Kuroda Shigeru: Kuroda Takaya
- Tanaka Hajime: Saitou Souma
01:44:40 ODDTAXI: Idolien maailmassa
- Nikaidou Rui: Mimori Suzuko
- Ichimura Shiho: Koizumi Moeka
- Mitsuya Yuki: Murakami Manatsu
- Yamamoto Fuyuki: Furukawa Makoto
- Imai Shun: Sakai Koudai
01:58:44 ODDTAXI: Vierailevat koomikot
- Harada Taeko: Murakami Tomoko
- Kabasawa Taichi: Takashi
- Baba Atsuya: Tsuda Atsuhiro
- Shibagaki Kensuke: Yuusuke
- Daimon Kenshirou: Kousei
- Daimon Koushirou: Asei
- Hayami Shou
02:15:29 ODDTAXI: Spoileriosuus
02:38:52 ODDTAXI: Yhteenveto
02:44:09 Kultainen kurkku: Yamaguchi Kappei
- Lööpissä: Apinoiden ystävä (Yamaguchi Kappein haastattelu Afurekossa)
- Yamaguchi Kappei vuoden 2014 Desucon Frostbitessa
- Kikin lähettipalvelu
- Ranma ½
- Kimotsuki Kaneta
- Nozawa Masako
- Salapoliisi Conan
- One Piece
- Gravitation
- Death Note
- Inuyasha
- Danganronpa
- Hanyou no Yashahime
- Toyotomi Hideyoshi
02:56:15 Hiljattaista: Joulun tähtitarinoita
- Joulun tähtitarinoita Yle Areenassa
- Gigglebug Entertainment
- Keltainen lumimies
- Äänijälki – Jakso 31: Henkimaailman lootia (jakso, jossa puhuimme Keltaisesta lumimiehestä)
- Keltainen lumimies
- H. C. Andersen
- Mauri Kunnas
- Iyuno
- Tarmo Hietamaa
- Aku Hytönen
- John Strandskov
- Antti LJ Pääkkönen
- Elina Knihtilä
- Santeri Kinnunen
- Kaksitoista lahjaa joulupukille (kirja, johon Kaikkein paras lahja -lyhäri perustuu)
- Vivienne Lemmetty
- Antti Pääkkönen
- Markus Bäckman
- Pilvikallion vauhtikisat
- Pikku-Makko
- Astrid Lindgrenin Kettu ja tonttu
- Lotta Lindroos
03:13:20 Lopetus
Krediitit
Jakson leikkaus: Nita, Cilla
Tunnusmusiikki ja siirtymät: Rustoga
Tunnusmusiikin esiintyjät: Jarkko Tamminen, Annituuli Kasurinen, Markus Bäckman, Valtteri Turunen, Sari Ann Stolt, Myy Lohi, Yasmine Yamajako, Antti LJ Pääkkönen
Tunnusmusiikin leikkaus: Myy
Äänitehosteet:
YleArkisto, Creative Commons Nimeä 3.0 -lisenssi (CCBY3)
Bone666138, Creative Commons Nimeä 3.0 -lisenssi (CCBY3)
Robinhood76, Creative Commons Nimeä 3.0 -lisenssi (CCBY3)
Avainsanat: Aku Hytönen, Antti LJ Pääkkönen, Antti Pääkkönen, Asei, Astrid Lindgren, Carl-Kristian Rundman, Carla Rindell, Children’s and Family Emmy Awards, Danganronpa, Death Note, Elina Knihtilä, Finias ja Ferb, Furukawa Makoto, Gigglebug Entertainment, Gravitation, H. C. Andersen, Hamada Kenji, Hanae Natsuki, Hanyou no Yashahime, Hayami Shou, Heljä Heikkinen, Horii Chado, Iida Riho, Inuyasha, Iyuno, John Strandskov, Joulun tähtitarinoita, Kettu ja tonttu, Kikin lähettipalvelu, Kimura Ryouhei, Kitou Akari, Koizumi Moeka, Kousei, Kuroda Takaya, Lotta Lindroos, Markku Huhtamo, Markus Bäckman, Mauri Kunnas, METEOR, Mimori Suzuko, Murakami Manatsu, Murakami Tomoko, Muumilaakso, ODDTAXI, One Piece, Pekka Lehtosaari, Pikku Kakkonen, Pikku-Makko, Pilvikallio, Ranma ½, Saitou Souma, Sakai Koudai, Salapoliisi Conan, Santeri Kinnunen, Sari Ann Stolt, Takashi, Tarmo Hietamaa, Tintin seikkailut: Yksisarvisen salaisuus, Tsuda Atsuhiro, Tuukka Leppänen, Vivienne Lemmetty, Yamaguchi Kappei, Yuusuke
You can comment below, or link to this permanent URL from your own site.
29 tammikuun, 2023 klo 1:54 pm
Mä oon hiljattain alkanut työstää itsekkin dubbihommiin pääsyä, ottaen maksullisia äänikoutsauksia, joissa luettu erinlaisille hahmoille kuuluvia tekstin pätkiä, ja kävin äänittää demon. Tietty demon äänitys on eri asia, kuin oikea dubbaustilanne, demon kuitenkin kävin puhtaasti tekemässä omaksi hyödyksi, jolloin siinä on ihan erilainen omavastuu. Tunsin silti heti tiettyä eroa fiiliksessä, kun koutsauksissa sai palautetta mitä teki hyvin/huonosti ja millaista lähestymissuuntaa voisi kokeilla, kun taas demon äänityksessä piti pystyä aika lailla yksin hahmottaa.
Ylipäätään näyttelijän hommissa herkästi eka oma impulssi saattaa olla syystä tai toisesta väärä tai tulee muita ”mokia”, jolloin ohjaajan, no, ohjaus on tärkeä työkalu parhaan mahdollisen suorituksen viilaamiseen. Niin outoa, että tässäkin asiassa ääninäyttelyyn suhtaudutaan eri tavalla kuin muuhun näyttelemiseen.
30 tammikuun, 2023 klo 6:50 pm
Olen käännösalalla törmännyt vähän samantapaiseen ongelmaan kuin mistä puhuitte. Vaikka lopullisen laadun varmistaminen toki on pääasiassa oikolukijan vastuulla, sälyttyy siitä vastuusta toisinaan liian suuri osa, koska kääntäjä on luistanut joistain velvollisuuksistaan. Mahdollisilta kömmähdyksiltä välttyy vain, koska jokin tekstissä soittaa hälytyskelloja (vaikka kielioppi olisi täysin kunnossa) tai koska tietää kääntäjän hieman leväperäiseksi. Arvostan katsojana suuresti, että Myy on valmis ottamaan ylimääräistä vastuuta noin paljon, mutta samalla harmittaa, että moiseen on tarvetta.
Mitä palautteen antamiseen tulee, kynnys on varmaan aika korkea. Itse olen turvautunut siihen ainoastaan silloin, kun tekninen kokonaisuus on täysin pielessä ja häiritsee katselukokemusta. Esim. Netflixin piirrossarjassa Bee & Puppycat suomenkielinen ääniraita oli ensimmäisessä jaksoissa selvästi kuvaa jäljessä, mutta asia korjattiin annettuani palautetta. Usko siihen, että kokonaista dubbausalan käytäntöä muutettaisiin katsojapalautteen takia on melko pieni, varsinkin kun vaakakupissa painavat raha ja aika. Studioille suunnattuun adressiin toki tuikkaisin nimeni.
31 tammikuun, 2023 klo 11:31 am
Dubbaukseen liittyvää isoa kielteistä katsojapalautetta ei ole taidettukaan antaa sitten Agapio Racing Teamin päivien?
3 helmikuun, 2023 klo 11:20 am
Muistelisin, että The Simpsons Movien dubbi sai aika näkyvää negatiivista julkisuutta, mutta koska sillä ei luonnollisesti ollut yhtä näkyviä seurauksia kuin Digimonilla (leffalle ei ole tullut jatko-osaa joka olisi jätetty dubbaamatta, dubattu eri tiimillä tms.), niin mahdoton sanoa kuinka iso se oikeasti oli ja kuinka paljon sitä netin tyypillistä äänekästä nihistelyä suomidubbien suhteen.
4 helmikuun, 2023 klo 5:31 pm
Ai niin, se tietenkin. Olin aivan unohtanut.
14 helmikuun, 2023 klo 7:39 pm
Kiitos taas pläjäyksestänne! Erityinen kiitos jouluanimaatiovinkistä, joka olisi mennyt muuten ohi.
Pähkäilitte jaksossa Pikku-Makon touhuja. Itse työskentelen vammaispuolella ja Makosta tuli suorat mieleyhtymät autismin kirjon erityisperheisiin, joissa autismin kirjon omaava lapsi käyttäytyy täysin vilpittömästi ”huonosti”, koska ei osaa samoja sanattomia sosiaalisia sääntöjä kuin muut ja ”elää omassa maailmassaan”. Mukavaa, että tällainenkin näkökulma on saatu mukaan perinteisten tuhma/kiltti-joulutarinoiden joukkoon.
Hyvää ystävänpäivää teille!
16 helmikuun, 2023 klo 2:31 pm
Haluaisin ilmoittaa, että KenNetti-sivusto on nyt Web Archivessa, kun itse sivusto oli Elisa Sähköpostipalvelun kotisivutilan lopetettua siirtynyt bittiavaruuteen. Tässä linkki KenNetin arkistoidulle etusivulle: http://web.archive.org/web/20220327083537/http://www.kennetti.fi/mainpage.html