Posted tagged ‘Billy Connolly’

Syrämmeeni joulun teen: luukku 21

joulukuu 21, 2014

Dubbauksissa ilmiselvä murrevastaavuus ei aina ratkaise, vaan monet tekijät vaikuttavat elokuvatuotantoon. Hyvä esimerkki on Karvakamut-elokuvan roikkuposkinen Mäntylä-orava, joka jengeineen puolustaa ärhäkästi reviiriään.

Alkuperäisversiossa hahmon nimi on McSquizzy, jonka paksun ylämaalaiskorostuksen tekee skoteista skotein Billy Connolly. Skotlantilaisuus käy ilmi paitsi puheesta myös luonteenpiirteistä, sillä Mäntylä on stereotyyppisen raivopäinen ja pihi.

Ärtyisä orava ei hevin luovu puistaan.

Suomenkielisessä versiossa Mäntylä haasteleekin Tampereen murretta Heikki Silvennoisen äänellä. Ratkaisu on hieman hämmentävä: skottisaituutta olisi vastannut paremmin laihialainen itaruus, ja eteläpohjalaiset häjyt olisivat täyttäneet myös toisen stereotypian väkivaltaisuudesta. Elokuvan levittäjät halusivat kuitenkin rooliin ennemmin Connollyn kaltaisen vahvan koomikon kuin suomalaisvastineen skottiaksentille. Silvennoinen siis päätyi osaan ja tekeekin oikein hyvää jälkeä.

Syrämmeeni joulun teen: luukku 11

joulukuu 11, 2014

Pixarin kunnianhimoinen Urhea (Brave) sijoittuu muinaisen Skotlannin jylhiin maisemiin, ja autenttisuutta on haettu monin tavoin. Perinteisten kilttien ja kirkkaanoranssien hiusten lisäksi suuri osa tarinan hahmoista puhuu alkuperäisversiossa oikeaoppisesti vahvalla skottikorostuksella.

Aksenttia ei ole kaikilla tarvinnut feikata, sillä elokuvassa esiintyy kasa ehtoja skottinäyttelijöitä. Päähenkilö Meridalle antaa äänen Kelly McDonald, lupsakkana kuningas Fergusonina on Billy Connolly ja käväisipä myös elokuvaan musiikin säveltänyt Patrick Doyle tekemässä Martin-vartijan roolin.

????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????

Tartaanikankaasta päätellen ovat skotteja.

Myös kolmen muun klaanin edustajien näyttelijät (Robbie ColtraineKevin McKidd ja Craig Ferguson) ovat kaikki skotlantilaissyntyisiä. MacGuffinia ja poikaansa esittävä McKidd on kotoisin Elginin kaupungista, jonka omalaatuinen murre on saanut vaikutteita norjan kielestä. Hän pääsikin lausumaan hahmojensa repliikit kotiseutunsa murteella – harvinainen tapaus, sillä se on tavallisesti liian vaikeaselkoista suuren yleisön elokuviin.

Meridan rooliin oli alun perin palkattu amerikkalainen Reese Witherspoon, joka kuitenkin vetäytyi projektista aikatauluongelmien vuoksi. Jenkkituotannoissa päähenkilöt haastavat usein amerikkalaisittain elokuvan miljööstä riippumatta, joten se tuskin olisi haitannut sikäläistä yleisöä Urheassakaan, mutta Briteissä siitä olisi takuulla suivaannuttu.